*asign/i FK

*asigni

(tr)
1.
Destini, difini, fiksi: asigni al iu lokon, rolon, rendevuon; familioj kontraktis pri produktado de difinitaj kvotoj sur asignitaj parceloj da tero [1]; disvolvoentrepreno en Antverpeno […] okupiĝas pri reasignado de terenoj [2]; kelkaj homoj […] asignas nombrojn al ĉiuj partoj de sia korpo [3]. VD:aljuĝi, porciigi
2.
EKON Destini kaj disponigi sumon por difinita pago: la registaro asignis grandan sumon por la batalo kontraŭ la tuberkulozo; la maljuna por li asignis la salajron jaran de tri mil kronoj Hamlet ; kial ĉe la kadukulejo ne estas konstruita preĝejo, por kiu antaŭ kvin jaroj estis asignita sumo da mono [4]. SIN:transdoni, ĝiriVD:imputi
angle:
assign
beloruse:
1. прызначаць 2. асыгноўваць, выдзяляць (грошы)
ĉeĥe:
asignovat, obeslat, soudně předvolat
ĉine:
分配 [fēnpèi]
france:
assigner
germane:
1. zuweisen, zuteilen 2. zuweisen, zuteilen, anweisen
hebree:
לְהַקְצוֹת
hispane:
asignar
hungare:
beidéz 1. kijelöl (pl. feladatot), kioszt (pl. szerepet) 2. kiutal
itale:
1. assegnare, attribuire, fissare 2. assegnare, stanziare, allocare
japane:
割当てる [わりあてる], 召喚する [しょうかんする]
pole:
1. asygnować, przeznaczać 2. przeznaczać, przekazywać
ruse:
1. назначать 2. ассигновать, отпускать средства, предоставлять средства
slovake:
poukázať, prideliť, prideliť 1. určiť 2. poukázať
ukraine:
асиґнувати, відпускати, надавати кошти

asigno, asignaĵo

Ago asigni; dokumento signifanta tiun agon: poŝtaj asignoj FK ; en Andoro ne estas asignaĵo por senlaboruloj [5]. VD:mandato, pagordono.
5. Monato, Gerard Escuer: Andoro ne estas Monako, 2005
angle:
assignment
beloruse:
асыгнаваньне, прызначэньне, выдзяленьне (грошаў)
ĉeĥe:
asignace, asignát, peněžní poukázka
france:
assignation
germane:
Anweisung
hebree:
מְשִׁימָה
hispane:
asignación
hungare:
idézés, kiutalás, kiosztás (pl. szerepé)
japane:
割当て [わりあて], 召喚 [しょうかん]
pole:
asygnacja, przekaz, wezwanie
slovake:
poukaz (doklad)
ukraine:
асиґнування

administraj notoj