Historio de arest.xml

al Revo
2023-10-282b0b2c06fbrevo: +trd zh
2023-10-1355efcbd03brevo: transskribo per <pr>
2023-08-308b2eb9c31d+trd ja (skripte el PEJV+prononco)
2023-05-19b28f2a13e9Paul Peeraerts: + aut, url, lok
2023-05-0231951c8060revo: aktualigo URL-unuoj
2023-04-299b90f6f5dcPaul Peeraerts: Steloj -> monato
2022-10-26290ce49938Dmitri Gabinski: + trd be
2022-04-26b8474fe3e6aktualigo lingvokodoj kaj URL-unuoj
2022-04-25a99346c88aaktualigo lingvokodoj kaj URL-unuoj
2022-03-12a1f2d2e0c3+trd uk
2021-11-050b0d8f9432Wolfram Diestel: pliprecizigo dif: kapti+fiksi; rim cxe ~ejo
2021-11-05c6303230b4Wolfram Diestel: +ekz-oj, +ref-oj, +trd de
2021-11-046779c055edDmitri Gabinski: + trd be
2021-02-2807bed81819Amir Naor: +trd he (skripte)
2020-04-015da2a19ce6kor. Id a*
2017-07-260c06445db2Jeromo Vasxe: + hejma ~o
2015-09-167cb575da9dEvandro Avellar: +trd pt
2015-07-0492acf5909aaldono de trd cs per skripto de M. von Laer
2015-06-28ef77abaa21aldono de trd sk per skripto de M. von Laer
2015-04-187e4fe16649Peter Hauser: aldono de pliaj germanlingvaj derivajxoj: Beugehaft kaj Zwangshaft
2015-01-172e85559c22Alain Gerard: +fnt
2008-12-112a288d4853Przemyslaw Wierzbowski: pollingvaj tradukoj
2005-06-22900940701fYury Finkel: +trd ru
2005-04-183c997d6699Alan ar Gall: +trd br
2004-07-2826b4bdddcfViliam Bur: memkor
2004-03-30a3e13e464bDmitri Gabinski: +trd be
2003-10-144682a7135bJeromo Vasxe: + fak jur, + 1 ekz, + kk trd fr
2002-10-29250ec1546cChristopher Zervic: + ang
2002-09-26a55cdd0a9eJozefo Horvath: +trd hu
2002-09-09d91e0c8e85Viliam Bur: +trd sk
2002-08-2636facb8796Ulrich Fellmann: + 12 trd de + 2 pliaj drv ~ado, ~ejo
2002-05-15cb475fde94Alejandro Mejia Greene: ald 2 his trd
2002-03-200fb53aec0fYury Finkel: formatigis
2000-10-0950183b7eb6Marc Bavant: aldono de franca traduko
2000-08-11f44a290e5eYury Finkel: aldono de rusa traduko
1999-11-2487a19a5313<fnt>*</fnt> al <ofc>*</ofc>
1999-10-06fe44081ba2$Id$ kiel marko por vidi chiam la version de la artikolo
1999-09-09a024724295konvertita de sgml al xml
1999-09-08e67a114281aldonis germanajn kaj/aŭ anglajn tradukojn
1999-09-04f6528cd76cPlena Vortaro