urn:nl-mpi-tools-elan-eaf:de30d545-0ebf-42ca-82de-ae5b38a1a527
1025
ད་ཡར་ལངས་བཏང་འས་བསྡད་འས། འདི་ནས།
ནངས་ཇ་བཟོས་བཏང་འས་ད།
ལས་ཀའ་འགྲོ་གི་ཡོད་ག
ལས་ཀའ་སོང་ན་ད།
བྱ་ྱ/ འེའེའེ།
ངས་སྨན་པ་གི་བྱ་ལ་ལས་གི་ཡོད་ན།
ད་ཉི་མའི་གུངས་རེག་བོའ་ནད་པ་ཡར་མར་གཉིས་ཀ
ནད་པ་གཡོག་གཡོག་གཉིས་ཀ
ངི་ཆ་བོ་
ངས་དགེ་རྒན་གི་རོགས་བྱེད་ནས་བསྡད་བཏང་འས
དིའ་ལྟ་རོགས་བྱེད་དགོས་རེད།
ད། འེའེའེ།
མཚམས་བྱེད་རེག་བོའ་ནད་པའ་བལྟས།
ད་ནད་པ་ཡུར་རེ་འདྲེ་བསྡད་གི་ཡོད་ནི་རེད།
ནངས་ཇ་འཐུང་དུས་་་་་ འེའེའེ།
ཟ་གི
དུས་ཚོད་བཅུ་གསུམ་འ་བསྡད་འས་ཕྱིར་འ་ཡུལ་འ་ཡོང་འས།
དྲོས་ཇ་ཟིག་འཐུང་བཏང་འས་བསྡད་འས་ད་ནས།
དུས་ཚོད་གཉིས་ར་ཚ་བ་ནས་དུས་ཚོད་ལྔ་ར་ཚ་བའ་ཡང་ནད་པ་འབྲེལ་འདྲིས་བྱེད་གི་ཡོད་ནི་རེད།
ད། དི་མིན་མཐའ་བོ་ངས་དྲུང་ཡིག་གི་བྱ་བ་ལས་གི་ཡོད་ན།
ད་ཡང་།
ནད་པ་XXXའབྲེལ་འདྲིས་བྱེད་དགོས་ནི་མ་རེད།
ཡང་། གཞན་པ།
ལས་ཁུངས་ནས་ལས་ཁུངས་བར།
ད་ཡི་གེ་ཡར་འ། འེའེའེ།
འདི་ལས་ཁུངས་གཞན་པ་ཡ་ཡི་གེ་འབྲི་རྒྱུ་ཡོད་ཁ།
དི་བྲིས།
ལས་ཁུངས་གཞན་པ་ནང་འ་སོང་།
ད།
སྙན་ཞུ་རྒྱག་དགོས་ནི་བོ་སྙན་ཞུ་བརྒྱབ།
བརྡ་སྦྱོར་ད་དི་མོ་དི་ཡོང་ན།
དིའ་བལྟས།
དི་ཆི་ཟིག་བྱེད་གི་ཡོད་ནི་བོ།
ད་དིའ་ཡི་གེ་དི་ལས་དགོས་ནི་རེད།
མམམ།
ta jar laŋtaŋi dali ᶰdəni
naŋʧa ᵝsutaŋi ta
liʳka: ᶰʥokoka
liʳka: sʰoŋna ta
ᵝɕ/ əəə
ŋi ʰmanpagə ᵝɕawa likona
ta ɲəmegoŋ roko napa jarmar ˠɲika
napa ˠjokˠjok ˠɲika
ŋəʧʰawo
ŋi ʳgeʳgangə rok jeni ᵝdataŋi
te ʳtarok jegore
ta əəə
ᵐtsʰam jeʈoko napa: ᵝti
ta napa jerɖe ᶰɖədekonəre
naŋʧa ᶰtʰoŋʈi əəə
sakə
titsʰo ʧuksuma dali ᵝɕəra jua joŋi
ʈiʧazək ᶰtʰoŋtaŋi dali dəni
titsʰo ˠɲira tsʰawani titsʰo ʳŋara tsʰawa jaŋ napa nɖeᶰɖi jekonəre
ta tə məntʰawo ŋi ʈoŋjikgə ᵝɕawa likona
ta jaŋ
napa jawo ɖeᶰɖi jegonəmare
jaŋ ˠʑenpa
likʰoŋni likʰoŋwar
ta jəke jara əəə
ᶰdə likʰoŋ ˠʑenpaja jəke ᶰɖəʥə jokʰa
tə ʈi
likʰoŋ ˠʑenpa naŋa sʰoŋ
ta
ʰɲenʃə ʳʥakgono ʰɲenʃə ᵝʥap
ʳdabʥo ta təmo tə joŋna
te ʳti
tə ʧʰəsək jekono
ta te jike tə legonəre
mmm
Bon, [je] me lève, [je] reste [ici], et ici
je prends mon petit-déjeuner, et
je vais au travail, tu vois
quand je vais au travail, bon
le trav/ euh
quand [je] fais un travail de médecin
bon, jusqu'à midi, tous les malades, en haut et en bas
tous les malades XXX (?)
nous...
j'aide le professeur
il faut les examiner pour lui
bon, euh
[j']examine les malades jusqu'à la pause
bon, [je] reste en contact longtemps avec les malades
quand on prend le petit-déjeuner, euh
manger...
[je] reste jusqu'à treize heures, puis [je] rentre à la maison et
[je] prends mon déjeuner, et puis
De deux heures et demie à cinq heures et demie, à nouveau, [je] suis avec les malades
Et sinon, quand je fais un travail de secrétariat,
bon, là encore
il n'y a pas besoin d'être avec les malades XXX (?)
[mais il y a] d'autres choses
d'un bureau à l'autre
bon, les courriers, euh
il y a ça, des courriers à écrire à d'autres bureau, tu vois?
bon [je les] écris,
[je] vais dans les autres bureaux
bon
je fais les rapports qu'il y a à faire
si une lettre concernant un malade, ou autre arrive,
[je] la lis
qu'est-ce que [je] fais...
bon, [je] dois faire la lettre
mmh
Well, [I] get up, [I] stay [here], and here
[I] have my breakfast, and
[I] go to work, you see
when [I] go to work,
wo/ eee
When [I] work as a doctor
well, until noon, all the patients up and down
all the patients XXX (?)
we...
I help the professor
I have to examine them for him
well, eee
[I] examine patients until break
well, [I] stay a long time with the patients.
when you have your breakfast, eee
eat...
[I] stay until one p.m. and [I] come back home, and
[I] eat my lunch, and then
from half past two to half past five, again, [I] am with the patients
Well, otherwise, when I work as a secretary,
well, again
you don't need to be with the XXX patients
[but there are] other [things]
between offices
well, mails
there are mails to write to other offices, right?
well, [I] write [them]
[I] go to other offices
well
[I] write reports that should be written
If a patient's introduction letter, or else, arrives
[I] read it
what [I] do...
well, [I] have to do the letter
mmh
ta
jar
laŋtaŋi
dali
ᶰdəni
naŋʧa
ᵝsutaŋi
ta
liʳka:
ᶰʥokoka
liʳka:
sʰoŋna
ta
ᵝɕ/
əəə
ŋi
ʰmanpagə
ᵝɕawa
likona
ta
ɲəme
koŋroko
napa
jar
mar
ˠɲika
napa
ˠjokˠjok
ˠɲika
ŋəʧʰawo
ŋi
ʳgeʳgangə
rok
jeni
ᵝdataŋi
te
ʳtarok
jegore
ta
əəə
ᵐtsʰam
jeʈoko
napa:
ᵝti
ta
napa
jəɖe
ᶰɖədekonəre
naŋʧa
ᶰtʰoŋʈi
əəə
sakə
titsʰo
ʧuksuma
dali
ᵝɕəra
jua
joŋi
ʈiʧazək
ᶰtʰoŋtaŋi
dali
dəni
titsʰo
ˠɲira
tsʰawani
titsʰo
ʳŋara
tsʰawa
jaŋ
napa
ɖeᶰɖi
jekonəre
ta
tə
məntʰawo
ŋi
ʈoŋjikgə
ᵝɕawa
likona
ta
jaŋ
napa
jawo
te
ɖeᶰɖi
jegonəmare
jaŋ
ˠʑenpa
likʰoŋni
likʰoŋwar
ta
jəke
jara
əəə
ᶰdə
likʰoŋ
ˠʑenpaja
jəke
ᶰɖəʥə
jokʰa
tə
ʈi
likʰoŋ
ˠʑenpa
naŋa
sʰoŋ
ta
ʰɲenʃə
ʳʥakgono
ʰɲenʃə
ᵝʥap
ʳdabʥo
ta
təmo
tə
joŋna
te
ʳti
tə
ʧʰəsək
jekono
ta
te
jike
tə
ligonəre
mmm
ta
jar
laŋ
-taŋ
-i
ᵝde
-i
ᶰdə
-ni
naŋʧa
sy
-taŋ
-i
ta
liʳka
-a
ᶰʥo
-kəjoka
liʳka
-a
sʰoŋ
-na
ta
əəə
ŋi
ʰmanpa
-gə
ᵝɕawa
li
-ko
-na
ta
ɲəme
koŋ
rekwo
napa
jar
mar
ˠɲi
-pa
napa
ˠjokˠjok
ˠɲi
-pa
ŋəʧʰa
-o
ŋi
ʳgeʳgan
-gə
rok
je
-ni
ᵝde
-taŋ
-i
te
ʳta
-rok
je
-go
-re
ta
əəə
ᵐtsʰam
je
rekwo
napa
-a
ᵝti
ta
napa
jər
ᶰɖə
-de
-konəre
naŋʧa
ᶰtʰoŋ
-dy
əəə
sa
-kə
tytsʰøl
ᵝʧəksəm
-a
ᵝde
-i
ᵝɕər
-a
ju
-a
joŋ
-i
ʈiʧa
-sək
ᶰtʰoŋ
-taŋ
-i
ᵝde
-i
təni
tytsʰøl
ˠɲi
-ra
tsʰawa
-ni
tytsʰøl
ʳŋa
-ra
tsʰawa
jaŋ
napa
ɖeᶰɖi
je
-konəre
ta
tə
mənta
-o
ŋi
ʈoŋjik
-gə
ᵝɕawa
li
-ko
-na
ta
jaŋ
napa
jawo
te
ɖeᶰɖi
je
-go
-nəmare
jaŋ
ᵡʑenpa
likʰoŋ
-ni
likʰoŋ
war
ta
jəke
jar
-a
əəə
ᶰdə
likʰoŋ
ᵡʑenpa
-a
jəke
ᶰɖə
-ʥə
joka
tə
ʈi
likʰoŋ
ᵡʑenpa
naŋ
-a
sʰoŋ
ta
ʰɲenʃə
ʳʥak
-go
-no
ʰɲenʃə
ᵝʥap
ʳdabʥo
ta
təmo
tə
joŋ
-na
te
ᵝti
tə
ʧʰəsək
je
-ko
-no
ta
te
jəke
tə
je
-go
-nəre
ə̃ʔə̃
DISC
DIR.haut
se.lever
?
CONN
rester.PFV
CONN
DEM.a
ABL
petit.déjeuner
manger.PFV
?
CONN
TOP
travail
DAT
aller.IPFV
IPFV.SENS\PHAT
travail
DAT
aller.PFV
COND
TOP
[hes]
1SG\ERG
médecin
GEN
travail
faire
IPFV
COND
DISC
jour\GEN
milieu
jusqu'à
malade
DIR.haut
DIR.bas
deux
COLL
malade
?
deux
COLL
1PL
DEF
1SG\ERG
professeur
GEN
aide
LIGHTV.PFV
CONN
rester.PFV
?
CONN
DEM.b\DAT
regarder.IPFV
APPL
LIGHTV.IPFV
devoir
?.FACT
DISC
[hes]
limite
LIGHTV.PFV
jusqu'à
malade
DAT
regarder.PFV
DISC
malade
long.moment
ê.en.contact
DUR
IPFV.FACT
petit.déjeuner
boire.IPFV
quand
[hes]
manger.IPFV
CONN
heure
treize
DAT
rester.PFV
CONN
DIR.retour
DAT
maison
DAT
venir
CONN
déjeuner
INDF
boire.IPFV
?
CONN
rester.PFV
CONN
ensuite
heure
deux
COM
demi
ABL
heure
cinq
COM
demi
encore
malade
contact
LIGHTV.PFV
IPFV.FACT
DISC
DEM.b
excepté
DEF
1SG\ERG
secrétaire
GEN
travail
faire
IPFV
COND
DISC
encore
malade
?
DEM.b\DAT
contact
LIGHTV.PFV
devoir
GENER.FACT\NEG
encore
autre
bureau
ABL
bureau
jusqu'à
DISC
lettre
DIR.haut
DAT
[hes]
DEM.a
bureau
autre
DAT
lettre
écrire.IPFV
NLMZ.IRR
EXIST.SENS\PHAT
DEM.b
écrire.PFV
bureau
autre
intérieur
DAT
aller.PFV
DISC
rapport
LIGHTV.IPFV
devoir
NMLZ.REAL\DEF
rapport
LIGHTV.PFV
lettre.d'introduction
TOP
ainsi.b
DEM.b
venir
COND
DEM.b\DAT
regarder.PFV
DEM.b
quoi
faire.IPFV
IPFV
NMLZ.REAL\DEF
DISC
DEM.b\DAT
lettre
DEM.b
faire.IPFV
devoir
GENER.FACT
mmh
V
AUX
CONN
V
CONN
N
V
AUX
CONN
N
V
N
V
CONN
N
N
V
CONN
N
N
Num
N
Num
N
N
V
CONN
V
AUX
CONN
V
V
AUX
N
V
N
V
N
N
V
AUX
N
V
CONN
V
CONN
N
Num
V
CONN
N
V
CONN
N
V
AUX
CONN
V
CONN
N
Num
N
N
Num
N
N
N
V
N
N
V
CONN
N
N
V
AUX
Adj
N
N
N
N
Adj
N
V
COP
V
N
Adj
N
V
N
AUX
N
V
N
V
CONN
V
V
N
V
AUX