urn:nl-mpi-tools-elan-eaf:877c3396-89bc-480b-acb6-989eb19d475c
446
⁴pukhampa ¹khapanca ²tha ³are ⁴ŋacchaca ³male
⁴ŋaccha ²tha ³are/ ¹licham
¹licha ¹sa ¹kate ³lik-lik ²iraŋ ¹tamaka
⁴tamo ¹khacim ³pici / ¹orse ⁴yarsai ⁴yar ²akhampa ¹orse ⁴yarsai ⁴yar ²akhampa/
¹licha
³oraŋ ¹tan ¹tanan ⁴yarna ¹irse ¹orse ³yarna ⁴yarnan
⁴tamom, ⁴oja, ⁴timnun ¹phupci
⁴tim ¹phuppa
¹ikerla ¹phuppa
³oca
⁴lha:nan ¹khaci ⁴pukampainun
⁴otʈi ⁴oca ⁴ternun ¹samai
¹samai ⁴tamo ⁴maci ³pici ¹khaci
⁴maci ³pici ¹khaci
⁴camal ²kunu ¹makai ³ʈwamupa
¹makai ³ʈwabade ²khatin ²cici
³oca
⁴pukampa ¹khasi ²khatin ²cici
²makai ³ʈwamupa
¹kolakate ¹kra:pa ¹kriŋpa
¹caŋ ³rilci
¹siŋ ³pasi ¹khamupa ¹theca ¹caŋca
¹kumari ³rilci
¹kumarila ⁴tim ¹phupci
⁴yaŋla ¹mathan ¹phupci
²cu ¹mathan ¹phupci
¹In ²acilai ⁴camala ¹kunu ⁴timrin ²acilai ²loŋsi
aa, oca ³yuriker ¹hraŋkariker ²cinici
³oca
⁴cama ¹tiklai ³arepaka
¹tirpal ¹tiksai ³oca
¹plastik ¹ku:pa ¹plastik ¹ku:sin
³yuri
³yuri ²cici ³bas ²cici
¹in ²akhamna
⁴timri ¹waŋ ²akhamna
⁴tim ³naŋri ¹waŋ ²akhamlai
¹capai ¹acalai
⁴tamom ⁴tim ³naŋri ¹mula ¹capa
³damo ¹tiklasi ¹waŋ ¹akhamlai ¹ka ²pakharin ²cici ²pakharin
³ospan ³oker ¹cyaca ³porsi ²thuŋci
¹lepsi ¹cyaca ²tharmasri ¹yu:si ³porsi ²thuŋci
⁴camala ¹kunu ³mun ⁴kik ¹yan ⁴aŋulai
³muna ²khaciwa ¹akhaciwa hoi ⁴camal ¹kunu
³bara ³badzeri ³raŋ ¹mula
³bara ¹saʈe ³barari ²khaciwa ³bararin ¹khaba ³raŋ ¹mula
³ha?¹Saʈe ³barari? ¹saʈe ³barari ¹khaba ³raŋ ¹mutala, ⁴cama ¹acyalaika ¹ʈyam
in the beginning, we did not understand that an earthquake had come
in the beginning, we did not understand, later ...
later, when the ground went lik lik, like this
we thought: now it has come/ if we tried to escape this way, we could not escape, if we tried to escape that way, we could not escape
later
as it was like this, running this way that way
now, the house itself fell down
houses fell down
the one on this side fell down
that
the earthquake came strong
and also a long time
the time, now it's over, we said, it came back
we thought it over, it came back
on that day we were to plant maize
all the maize planting went to waste
that
when the earthquake came it was interrupted
we were planting maize
children weep, scream
my daughter-in-law fell
she was bringing wood along
Kumari fell
Kumari's house fell down
our barn fell down
this barn fell down
We did not stay. That day we did not stay in the house, from fear
we went to stay in the yard, in the courtyard
that
Then we had nothing
tarpaulin -- what is that called--
pastic, having covered ourselves with covering plastic
in the yard
we stayed in the yard, we camped
as we could not
as we could not enter the house
We could not enter inside the house.
We did not even eat.
Of course, there is food in the house
Now, how? we could not enter; we stayed outside,
thus, there, tea at least, we brought and drunk
Tea at least, we warmed up and brought [poured] in a thermos to drink
That day, we did not sleep of the whole night
at night, did it come or not, on that day?
I think at noon
Did it come at twelve or twelve thirty? I think it came at twelve
what? at twelve thirty? It looks like it may have come at twelve thirty; I did not look at the time then !
la
¹saʈe ³bara
⁴pukamba ²ainila anumanri ⁴kate badzeriker ¹khaci?
³tinila
³bara ³badzeri
In your estimation, at what time did the earthquake come?
in the daytime
at noon
OK
at twelve thirty