Exploration of tones in Phong Nha Vietnamese as spoken in Phong Nha hamlet, Sơn Trạch commune, Bố Trạch district, Quảng Bình province. Speaker 2
một
one
一
un (1)
muoy
muəj
mùɛj
hai
two
二
deux (2)
bīr
piː
pìːr
ba
three
三
trois (3)
pī
ɓɛj
ɓiː
hai
two
二
deux (2)
bīr
piː
pìːr
ba
three
三
trois (3)
pī
ɓɛj
ɓiː
ba
three
三
trois (3)
pī
ɓɛj
ɓiː
ba
three
三
trois (3)
pī
ɓɛj
ɓiː
bốn
four
四
quatre (4)
puon
ɓuən
ɓuan
bốn
four
四
quatre (4)
puon
ɓuən
ɓuan
năm
five
五
cinq (5)
prāṁ
pram
pram
năm
five
五
cinq (5)
prāṁ
pram
pram
sáu
six
六
six (6)
prāṁ muoy
pram muəj
pram muɛj
sáu
six
六
six (6)
prāṁ muoy
pram muəj
pram muɛj
bảy
seven
七
sept (7)
prāṁ bīr
pram piː/pɨl
pram pil
sáu
six
六
six (6)
prāṁ muoy
pram muəj
pram muɛj
sáu
six
六
six (6)
prāṁ muoy
pram muəj
pram muɛj
bảy
seven
七
sept (7)
prāṁ bīr
pram piː/pɨl
pram pil
bảy
seven
七
sept (7)
prāṁ bīr
pram piː/pɨl
pram pil
sáu
six
六
six (6)
prāṁ muoy
pram muəj
pram muɛj
bảy
seven
七
sept (7)
prāṁ bīr
pram piː/pɨl
pram pil
tám
eight
八
huit (8)
prāṁ pī
pram ɓɛj
pram ɓiː
tám
eight
八
huit (8)
prāṁ pī
pram ɓɛj
pram ɓiː
chín
nine
九
neuf (9)
prāṁ puon
pram ɓuən
pram ɓuan
chín
nine
九
neuf (9)
prāṁ puon
pram ɓuən
pram ɓuan
chín
nine
九
neuf (9)
prāṁ puon
pram ɓuən
pram ɓuan
bảy
seven
七
sept (7)
prāṁ bīr
pram piː/pɨl
pram pil
bảy
seven
七
sept (7)
prāṁ bīr
pram piː/pɨl
pram pil
đỏ
red
红
rouge
kraham
krəhɑːm
krəhɒːm
đỏ
red
红
rouge
kraham
krəhɑːm
krəhɒːm
đỏ
red
红
rouge
kraham
krəhɑːm
krəhɒːm
đỏ
red
红
rouge
kraham
krəhɑːm
krəhɒːm
đỏ
red
红
rouge
kraham
krəhɑːm
krəhɒːm
chó (đực/cái)
dog
狗
chien m/f
chó (đực/cái)
dog
狗
chien m/f
chó (đực/cái)
dog
狗
chien m/f
đi
to go
去
aller (à pied)
ṭœr dau
ɗaə təw
ɗəːr
đi
to go
去
aller (à pied)
ṭœr dau
ɗaə təw
ɗəːr
đi
to go
去
aller (à pied)
ṭœr dau
ɗaə təw
ɗəːr
đi
to go
去
aller (à pied)
ṭœr dau
ɗaə təw
ɗəːr
hai
two
二
deux (2)
bīr
piː
pìːr
hai
two
二
deux (2)
bīr
piː
pìːr
hai
two
二
deux (2)
bīr
piː
pìːr
đi
to go
去
aller (à pied)
ṭœr dau
ɗaə təw
ɗəːr
bàn chân
paws, feet (of animals)
脚爪,爪子
pattes
jœṅ
cəːŋ
cə̀ːŋ
bàn chân
paws, feet (of animals)
脚爪,爪子
pattes
jœṅ
cəːŋ
cə̀ːŋ
bàn chân
paws, feet (of animals)
脚爪,爪子
pattes
jœṅ
cəːŋ
cə̀ːŋ
đỏ
red
红
rouge
kraham
krəhɑːm
krəhɒːm
bò u (đực/cái) (bò zebu)
zebu
瘤牛(是一种肩部长有肉瘤的牛科动物,原产于印度)
zébu m/f
bò u (đực/cái) (bò zebu)
zebu
瘤牛(是一种肩部长有肉瘤的牛科动物,原产于印度)
zébu m/f
thôn, làng, xóm
village (under one headman)
乡村, 村庄, 村镇, 小城镇
village (region.)
sruk ; (variant) bhūmi
srok ; (variant) pʰuːm
srok ; (variant) pʰuːm
dài
long
长
long
væṅ
vɛːŋ
wɛ̀ːŋ
dài
long
长
long
væṅ
vɛːŋ
wɛ̀ːŋ
gạo xay, gạo thô, gạo nâu
husked rice
糙,糙米(未经精碾的大米)
riz décortiqué
’aṅgar
ʔəŋkɑː
ʔɔŋkɒː
cây mạ
rice seedlings
稻秧
plants de repiquage
təŋnaːp
cỏ dại
grasses, weeds (for clearing)
杂草
mauvaises herbes
smau caṅrai
smaw cəŋraj
gót chân
heel
脚跟
talon
gọt, chạm gọt
to whittle, cut out, to shape
雕,刻,雕刻
tailler, ciseler