L’inscription sur la pierre

Die Inschrift auf dem Stein

L’ iscrizione sulla pietra

(depositor, interviewer, recorder, researcher) ;
(speaker) ;
(sponsor)

(création: 2010-10; mise à disposition: 2013-04-21; archivage: 2013-04-21T17:10:30+02:00; dernière modification de la notice: 2020-11-28)

Position dans le plan de classement
Editeur(s):
Description(s):
L’anecdote d’un grand carreau de pierre où il y avait écrit : « Heureux est celui qui me retourne ». Mais cette pierre était très lourde. A la fin un homme vigoureux passa par là et réussit à la retourner. Derrière il y avait à nouveau une inscription, plus précisément une inscription avec une communication surprenante.
Die Anekdote von der Steinplatte, auf der geschrieben stand: "Glücklich ist der, der mich umdreht". Sie war aber sehr schwer. Schließlich kam ein starker Mann vorbei, dem es gelang, sie zu wenden. Auf der Rückseite fand sich erneut eine Inschrift, und zwar mit überraschender Mitteilung.
Type(s):
Types linguistiques:
Sujet(s):
Langues objet d'étude:
(code ISO-639: svm )
Mots-clés:
;
Langue(s):
Anglais
Allemand
(code ISO-639: eng )
Italien
(code ISO-639: svm )
(code ISO-639: ita )
(code ISO-639: deu )
Na-našu
Droits:
Librement accessible
Copyright (c) Walter Breu
Identifiant(s):
ark:/87895/1.17-343893
oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-52ed2c7a-1a75-3459-b5b9-1aa6156df47e
doi:10.24397/PANGLOSS-0000817
[fr] Ancienne cote: crdo-SVM_INSCRIPTION_SOUND
doi:10.34847/cocoon.52ed2c7a-1a75-3459-b5b9-1aa6156df47e
Pour citer la ressource:DOIhttps://doi.org/10.34847/cocoon.52ed2c7a-1a75-3459-b5b9-1aa6156df47e